<div dir="ltr"><div class="gmail_quote"><div dir="ltr"><br></div><div dir="auto"><div><div class="gmail_quote"><div dir="ltr">Na(o) qua, 21/11/2018, 22:32, Francisco Costa &lt;<a href="mailto:ct1eat@gmail.com" target="_blank">ct1eat@gmail.com</a>&gt; escreveu:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr"><div><img src="cid:ii_jorfdpi60" alt="WB-DATV-bandplan-1140x641.png" style="margin-right:0px"><br></div></div><div dir="ltr"><br class="m_7349996147839778489m_1299749502412412157gmail-m_2195129076702416829gmail-Apple-interchange-newline"><font size="6" face="arial, sans-serif" color="#212121"><span style="white-space:pre-wrap"><b>P4- Guia de Operação e Plano de Banda do transponder WB</b></span></font></div><div dir="ltr"><font face="arial, sans-serif" color="#212121"><span style="font-size:16px;white-space:pre-wrap">
As directrizes de operação e o plano de banda a seguir proposto foram projectados para permitir o uso mais eficiente do transponder de 8 MHz de largura para todos os utilizadores. Espera-se que estas directrizes iniciais sejam desenvolvidas após o comissionamento.

</span><b style="white-space:pre-wrap"><font size="4">Coordenação</font></b><span style="white-space:pre-wrap;font-size:16px">
Devido ao grande número de variações dos parâmetros de transmissão, é essencial que todos os utilizadores notifiquem seus parâmetros de transmissão no chat room que foi estabelecido pela AMSAT-DL e pelo BATC em &lt;&lt; breve &gt;&gt; (N.T. Suponho que seja em <a href="https://eshail.batc.org.uk/" rel="noreferrer" target="_blank">https://eshail.batc.org.uk/</a> mas posteriormente será divulgado o endereço)

</span><b style="white-space:pre-wrap"><font size="4">Uso de transponder</font></b><span style="white-space:pre-wrap;font-size:16px">
Como princípio geral, o transponder deve ser usado apenas para testes e contactos de curta duração.

As únicas transmissões de longa duração (mais de 10 minutos) devem ser:
- A baliza emitida desde o Qatar ou Bochum.</span></font></div><div dir="ltr"><font face="arial, sans-serif" color="#212121"><span style="font-size:16px;white-space:pre-wrap">- Vídeo dos trabalhos em directo dos encontros da AMSAT, Palestras de TV Amador e Conferências de amplo interesse. Exemplos:</span></font></div><div dir="ltr"><span style="color:rgb(33,33,33);font-family:arial,sans-serif;font-size:16px;white-space:pre-wrap">      - Conferências Nacionais da AMSAT</span></div><div dir="ltr"><font face="arial, sans-serif" color="#212121"><span style="font-size:16px;white-space:pre-wrap">      - Convenções Nacionais de TV de amador</span></font></div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr"><font face="arial, sans-serif" color="#212121"><span style="font-size:16px;white-space:pre-wrap">O conteúdo a seguir mencionado é inaceitável:<br></span></font></div><div dir="ltr"><font face="arial, sans-serif" color="#212121"><span style="font-size:16px;white-space:pre-wrap">- Gravações de eventos ou transmissão de eventos não relacionados explicitamente com Satélites Amadores ou TV Amadora
- Transmissão de qualquer material protegido por direitos de autor (como filmes ou canais de TV)
- A transmissão de repetidores de TV amadores terrestres é desencorajada, a menos que o conteúdo seja de interesse excepcional.</span></font></div><div dir="ltr"><font face="arial, sans-serif" color="#212121"><span style="font-size:16px;white-space:pre-wrap"><br></span></font></div><div dir="ltr"><font face="arial, sans-serif" color="#212121"><span style="white-space:pre-wrap"><span style="font-size:16px">
</span><b><font size="4">Potência de Transmissão</font></b><span style="font-size:16px">
Todas as transmissões devem usar a potência mínima possível. Nenhuma transmissão deve ter um sinal de downlink com uma densidade de potência mais alta do que a Baliza - um monitor de espectro online ir</span></span></font><span style="color:rgb(33,33,33);font-family:arial,sans-serif;font-size:16px;white-space:pre-wrap">á </span><font face="arial, sans-serif" color="#212121"><span style="white-space:pre-wrap"><span style="font-size:16px">ajudar os utilizadores a ajustar a potência de uplink.

</span><b><font size="4">Modos de Transmissão</font></b><span style="font-size:16px">
As transmissões devem usar a norma DVB-S2 sempre que possível. Para transmissões de definição normal (SD), 2 MS é a taxa máxima de símbolos que deve ser usada.

Para facilitar a descodificação, os PIDs devem ser definidos como: Vídeo 256, Áudio, 257, PMT 32 ou 4095, PCR 256 ou 258. O nome do serviço deve ser definido como Indicativo (CallSign). Os PMID PIDs 4000 - 4010 não devem ser usados. Os utilizadores são incentivados a experimentar modos DVB-S2 de ordem mais alta, com taxas de símbolo mais baixas (por ex., 333 KS 32APSK), para economizar largura de banda para outros utilizadores.

Às quartas-feiras (hora UTC), os experimentadores são encorajados a tentar outros modos - talvez 6 MS usando o transponder inteiro por períodos breves (menos de 10 minutos). É essencial que os utilizadores anunciem seus planos no chat room e fiquem atentos.</span></span></font>  </div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr"><b><font size="4"><br class="m_7349996147839778489m_1299749502412412157gmail-m_2195129076702416829gmail-Apple-interchange-newline"></font></b><span style="color:rgb(33,33,33);font-family:arial,sans-serif;white-space:pre-wrap"><b><font size="4">Baliza</font></b><span style="font-size:16px">
O beacon funcionará inicialmente 24 horas por dia, 7 dias por semana, mas prevê-se que, quanto os utilizadores se tornarem mais activos, isso seja reduzido a um período mais curto.</span></span></div><div dir="ltr"><span style="color:rgb(33,33,33);font-family:arial,sans-serif;white-space:pre-wrap"><span style="font-size:16px"><br></span></span></div><div dir="ltr"><span style="color:rgb(33,33,33);font-family:arial,sans-serif;white-space:pre-wrap"><b><font size="4">
Plano de banda inicial</font></b><span style="font-size:16px">
1. O uplink de manutenção só será usado muito ocasionalmente, mas os utilizadores são solicitados a dar prioridade absoluta quando notificados.
2. Os utilizadores do modo DVB-S2 são solicitados a usar o filtro mais estreito que seu equipamento seja capaz, para reduzir a possibilidade de interferência do canal adjacente.
3. As frequências recomendadas para os vários usos e taxas de símbolos são as seguintes:</span></span></div><div dir="ltr"><br></div><div><span style="font-size:16px;color:rgb(33,33,33);font-family:arial,sans-serif;white-space:pre-wrap">Funcao Símbolo Taxa Uplink Freq Downlink Freq Designacao Notas</span><br></div><div dir="ltr"><span style="color:rgb(33,33,33);font-family:arial,sans-serif;white-space:pre-wrap"><span style="font-size:16px">Baliza Wide 2MS 2403.0 10492.5 2MS1 Modo Baliza Inicial
Baliza Narrow 1MS 2402.25 10491.75 1MS1 Modo de sinalizador futuro possível
Simplex 2MS 2403.0 10492.5 2MS1 Apenas disponível fora de horas de baliza
Simplex 2MS 2406.0 10495,5 2MS2
Simplex 1MS 2402.25 10491.75 1MS1 Apenas disponível fora de horas de baliza
Simplex 1MS 2403.75 10493.25 1MS2 Apenas disponível fora de horas de baliza ou quando a baliza estiver no modo estreito
Simplex 1MS 2406.75 10496.25 1MS4 Disponível apenas se 2MS2 não estiver em uso
Simplex 333KS 2407.75 10497.25 333KS1
Simplex 333KS 2408.25 10497.75 333KS2
Simplex 333KS 2408.75 10498.25 333KS3
Simplex 333KS 2409.25 10498.75 333KS4
Simplex 125KS 2407.625 10497.125 125KS1 Disponível somente se 333KS1 não estiver em uso
Simplex 125KS 2407.875 10497.375 125KS2 Disponível somente se 333KS1 não estiver em uso
Simplex 125KS 2408.125 10497.625 125KS3 Disponível somente se o 333KS2 não estiver em uso
Simplex 125KS 2408.375 10497.875 125KS4 Disponível apenas se o 333KS2 não estiver em uso
Simplex 125KS 2408.625 10498.125 125KS5 Disponível somente se o 333KS3 não estiver em uso
Simplex 125KS 2408.875 10498.375 125KS6 Disponível somente se o 333KS3 não estiver em uso
Simplex 125KS 2409.125 10498.625 125KS7 Disponível somente se o 333KS4 não estiver em uso
Simplex 125KS 2409.375 10498.875 125KS8 Disponível somente se o 333KS4 não estiver em uso
 
4. Uplink 2401.5 - 2409.5 RHCP, Downlink 10491 - 10499 Horizontal.</span></span>  <br clear="all"><div><br></div><div>Original em inglês em <a href="https://amsat-dl.org/p4-a-wb-transponder-bandplan-and-operating-guidelines" rel="noreferrer" target="_blank">https://amsat-dl.org/p4-a-wb-transponder-bandplan-and-operating-guidelines</a></div><div>Tradução do Google e retoques de CT1EAT</div><div> </div>-- <br><div dir="ltr" class="m_7349996147839778489m_1299749502412412157gmail-m_2195129076702416829gmail_signature"><div dir="ltr">73 F.Costa, CT1EAT/M0HOJ</div></div></div></div></div></div>

<p></p><br>
</blockquote></div></div></div>
</div></div>