<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <p><font face="Arial">Boa noite João e colegas.</font></p>
    <p><font face="Arial">Podes por a coordenadas "à mão" essa será a
        informação difundida independentemente da tua posição física, ou
        seja vais para o Brasil mas continua a dizer que estás em casa.<br>
      </font></p>
    <p><font face="Arial"></font><br>
    </p>
    <div class="moz-signature">
      <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8">
      <p><br>
      </p>
      <br>
      <div class="moz-signature">
        <div class="moz-signature">
          <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;
            charset=utf-8">
          <title></title>
          <style type="text/css">
<!--
.style2 {font-size: 9pt}
body,td,th {
        font-family: Arial, Helvetica;
}
.style3 {
        font-family: Arial, Helvetica;
        font-size: 7pt;
}
.style5 {font-size: 7pt}
-->
</style>
          <table dir="ltr" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"
            height="45" lang="en" width="59%">
            <tbody>
              <tr>
                <td width="28%"><font face="Arial"><strong>CT1JIB</strong>
                    - <em>Jorge Santos</em></font><br>
                  <font face="Arial"><span class="style11"><span
                        class="style2 style3"
                        style="mso-ansi-language:EN-GB" lang="EN-GB"><small>Watch
                          data at </small></span></span><span
                      class="style5"><em><a
                          href="http://www.qrz.com/db/CT1JIB"
                          target="_blank" class="style2"><a class="moz-txt-link-abbreviated" href="http://www.qrz.com">www.qrz.com</a></a></em></span><br>
                    <em><span class="style11"><span
                          style="mso-ansi-language:EN-GB" lang="EN-GB"><span
                            class="style31"><span
                              style="font-size:7.0pt">QTH Locator</span></span><span
                            class="style51"><span
                              style="font-size:7.0pt">: IM58mo91ju<br>
                            </span></span></span></span></em></font><em><font
                      face="Arial"><span class="style11"><span
                          style="mso-ansi-language:EN-GB" lang="EN-GB"><span
                            class="style51"><span
                              style="font-size:7.0pt"><font size="-2"><em><span
                                    class="style11 ">CQ Zone 14 / ITU
                                    Zone 37<br>
                                  </span></em></font></span></span><span
                            class="style31"><span
                              style="font-size:7.0pt;mso-ansi-language:
                              EN-GB" lang="EN-GB">QSL via Bureau or </span></span></span><a
                          href="http://www.eqsl.cc" target="_blank"
                          class="style2"><span
                            style="mso-ansi-language:EN-GB" lang="EN-GB">eQSL</span></a><br>
                      </span></font><span
                      style="font-size:7.0pt;mso-ansi-language:EN-GB"
                      lang="EN-GB"></span></em></td>
                <td class="style5" width="22%"><font face="Arial"
                    size="-2"><em><span class="style11 "></span></em><em><span
                        class="style11"><span
                          style="mso-ansi-language:EN-GB" lang="EN-GB"><span
                            style="mso-ansi-language:EN-GB" lang="EN-GB"></span></span></span><span
                        style="mso-ansi-language:EN-GB" lang="EN-GB">REP
                        Member #1748<br>
                        ARLA Member #070<br>
                        ARAT Honorary Member #100<br>
                        ARLC Member #074<br>
                        ARRL/LoTW #2000232451<br>
                        AMSAT <st1:country-region w:st="on"><st1:place
                            w:st="on">US</st1:place></st1:country-region>
                        #36900<o:p></o:p> <br>
                        EPC Member #530</span></em></font> </td>
                <td width="50%">
                  <div align="center"><font face="Arial"><span
                        style="font-size:7.0pt;mso-ansi-language:EN-GB"
                        lang="EN-GB">Sysop of CQ0DSA, CQ0DCH, CQ0DAH,
                        CQ0DBO, CQ0DLX, CQ0DSM </span><br>
                    </font> <font face="Arial"><span class="style31"><span
style="font-size:7.0pt;mso-ansi-language:EN-GB" lang="EN-GB"> and
                          XRF040, DCS012 reflectors</span></span><br>
                    </font> <font face="Arial"><span class="style31"><span
style="font-size:7.0pt;mso-ansi-language:EN-GB" lang="EN-GB">CO-Sysop of
                          CQ0DTV, CQ0DFO </span></span><br>
                    </font> <font face="Arial"><span class="style31"><span
style="font-size:7.0pt;mso-ansi-language:EN-GB" lang="EN-GB"></span></span>
                      <span
                        style="font-size:7.0pt;mso-ansi-language:EN-GB"
                        lang="EN-GB">Dstar-DTMF call: <strong>1725</strong></span><span
                        class="style31"><span
                          style="font-size:7.0pt;mso-ansi-language:EN-GB"
                          lang="EN-GB"><o:p></o:p><br>
                          DMR ID: 2683007</span></span><span
                        class="style31"><span
                          style="font-size:7.0pt;mso-ansi-language:EN-GB"
                          lang="EN-GB"><o:p></o:p></span><span
                          style="font-size:7.0pt"><br>
                          DS<font size="-2"><em>TAR and BrandMeister
                              2681</em></font><br>
                        </span></span></font></div>
                </td>
              </tr>
            </tbody>
          </table>
        </div>
      </div>
    </div>
    <div class="moz-cite-prefix">Em 17-05-2016 17:23, João Costa &gt;
      CT1FBF escreveu:<br>
    </div>
    <blockquote
cite="mid:CACvD8qAnQxnmN2b98DYix9NoFdR1CFv__ZYvG8HLrTOGbS2rog@mail.gmail.com"
      type="cite">
      <div dir="ltr">
        <div>Jorge,</div>
        <div><br>
        </div>
        Somente tenho uma duvida, necessito de ter um modulo GPS ligado
        ao equipamento ou posso meter "à mão" as coordenadas no
        IC-880.???
        <div><br>
        </div>
        <div>João Costa (CT1FBF)</div>
        <div class="gmail_extra"><br>
          <div class="gmail_quote">Em 17 de maio de 2016 16:32, Jorge
            Santos <span dir="ltr">&lt;<a moz-do-not-send="true"
                href="mailto:ct1jib@gmail.com" target="_blank">ct1jib@gmail.com</a>&gt;</span>
            escreveu:<br>
            <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
              .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
              <div dir="ltr">
                <div><span lang="pt"><span title="Description
                      "></span><span title="D-PRS is the act of
                      converting Icom GPS information generated by Icom
                      D-STAR radios in GPS mode into TNC2 fomatted APRS
                      strings.">O D-PRS é o ato de conversão de
                      informações GPS geradas por rádios Icom D-Star no
                      modo GPS em TNC2 formatada com declarações APRS. </span><span
                      title="It is important to note that D-PRS is not a
                      protocol but a conversion specification.">É
                      importante notar que o D-PRS não é um protocolo
                      mas uma especificação de conversão. O modo de voz
                      digital é um stream de dados digitais a 4800
                      bpssem det</span><span title="D-STAR digital voice
                      mode (DV mode) is a 4800 bps digital data stream
                      with no error detection or correction.">ecção ou
                      correcção de erros. </span><span title="Each
                      transmission consists of a RF header followed by a
                      4800 bps stream of bits.">Cada transmissão
                      consiste num cabeçalho de RF, seguido por um
                      stream de bits a 4800 bps. </span><span
                      title="3600 bps of this stream is dedicated to the
                      AMBE encoded voice.">3600 bps destes são dedicada
                      à voz codificada pelo AMBE, o</span><span
                      title="The remaining 1200 bps is used for
                      synchronization and user-defined capabilities.">s
                      restantes 1200 bps são usados para sincronização e
                      capacidades definidas pelo utilizador. A </span><span
                      title="Icom made use of this user-defined space to
                      pass radio messages (simple display messages) and
                      to pass serial data.
                      ">Icom fez uso deste espaço definido pelo
                      utilizador para enviar mensagens de rádio
                      (mensagens no visor) e para transmitir dados em
                      série.<br>
                      <br>
                    </span><span title="There is about 900 bps available
                      for the serial data.">Existem cerca de 900 bps
                      disponíveis para os dados em série. A </span><span
                      title="Icom saw an opportunity to incorporate GPS
                      information into this serial data.">Icom viu aqui
                      uma oportunidade para incorporar as informações de
                      GPS nestes dados serie. </span><span title="The
                      intent was to maintain the primary purpose of DV
                      mode, sending voice, while providing a potentially
                      valuable adjunct data stream, GPS information.">A
                      intenção era manter o objetivo principal de modo
                      DV, o envio de voz, enquanto fornece uma
                      potencialmente valiosa informação de dados, no
                      caso informações de GPS. <br>
                      AE5PL - Peter Loveall tornou possível ter </span><span
                      title="I designed D-PRS to take this GPS
                      information and make it presentable to the APRS
                      world.">esta informação GPS e torná-la
                      apresentável para o mundo do APRS. O </span><span
                      title="D-PRS removes the need for designing
                      special-purpose mapping software just for the
                      unique Icom GPS data stream.">DPRS elimina a
                      necessidade de concepção de software de mapeamento
                      para fins especiais apenas para o stream de dados
                      disponível unicamente na Icom. </span><span
                      title="Note that Icom's use of the data portion of
                      the DV signal for GPS is an Icom implementation,
                      not a D-STAR specification."><br>
                      <br>
                      <b>Nota</b>: A utilização da porção de dados do
                      sinal de DV para o GPS da Icom é uma implementação
                      Icom, e não uma especificação DSTAR. </span><span
                      title="The D-STAR specification designates the
                      data &quot;sub-channel&quot; but does not dictate
                      what is done with it.
                      ">A especificação DSTAR designa os dados do
                      "sub-canal", mas não determina o que irá ser feito
                      com ele.<br>
                      <br>
                    </span><span title="Icom introduced a new GPS mode
                      called GPS-A mode which is shorter in format and
                      includes a CRC.">A Icom introduziu um novo modo de
                      GPS chamado GPS-A modo que é mais curto em formato
                      e inclui um CRC. </span><span title="I recommend
                      using GPS-A mode on GPS-A capable radios as a CRC
                      is more reliable than an XOR checksum and the
                      likelihood of an error disrupting a single GPS-A
                      line is less than the likelihood of interrupting 3
                      lines in GPS mode.">Eu recomendo o uso do modo de
                      GPS-A, é mais confiável do que uma soma de
                      verificação XOR e a probabilidade de um erro
                      interromper o stream GPS-A numa única linha é
                      menor do que a probabilidade de interromper 3
                      linhas no modo GPS. </span><span title="A full
                      description of D-PRS was delivered to the DCC
                      conference in 2007 and can be found in the D-PRS
                      white paper.
                      ">Uma descrição completa do DPRS foi entregue na
                      conferência DCC em 2007 e pode ser encontrado nos
                      "white-papers" do DPRS numa consulta na internet.<br>
                    </span><span title="This message must be the same as
                      calculated on the D-PRS Calculator page.
                      "><br>
                    </span></span><br>
                  <span lang="pt"><span title="This message must be the
                      same as calculated on the D-PRS Calculator page.
                      "><span lang="pt"><span title="Radio Configuration
                          - GPS-A Mode
                          ">Configuração do Rádio - MODO GPS<br>
                        </span></span></span></span><br>
                  <span lang="pt"><span title="This message must be the
                      same as calculated on the D-PRS Calculator page.
                      "><span lang="pt"><span title="Radio Configuration
                          - GPS-A Mode
                          "><span lang="pt"><span title="Because there
                              is no error detection or correction on the
                              data sub-channel, D-PRS mandates a
                              specific message format for radios running
                              in GPS mode.">Porque não há nenhuma
                              detecção de erros ou correcção no
                              sub-canal de dados, O DPRS exige um
                              formato de mensagem específica para rádios
                              que funcionam em modo GPS. </span><span
                              title="This message must be the same as
                              calculated on the D-PRS Calculator page.
                              ">Esta mensagem deve ser a mesma que a
                              calculada na página <a
                                moz-do-not-send="true"
                                href="http://www.aprs-is.net/dprscalc.aspx"
                                target="_blank">Calculator D-PRS</a>.</span></span></span></span></span><span
                      title="Only the RMC and GGA GPS strings are used
                      in GPS mode."> Apenas as declarações RMC e GGA são
                      usadas no modo GPS. </span><span title="Set your
                      radio to only use those two GPS strings.
                      ">Defina o seu rádio só para usar essas duas
                      declarações de GPS.<br>
                    </span><span title="Radio Configuration - GPS-A Mode
                      "><br>
                      Configuração do Rádio - MODO GPS-A<br>
                      <br>
                    </span><span title="Radios in GPS-A mode do not need
                      to set their GPS message per the D-PRS Calculator
                      page.">Rádios em GPS- Neste modo não precisa de
                      definir a sua mensagem GPS, de acordo com a página
                      da Calculadora D-PRS. </span><span
                      title="Instead, they should set their UNPROTO to
                      APInnn,DSTAR* Note that the first part which is
                      commonly called the &quot;unproto&quot; or
                      &quot;destination&quot; field is comprised of the
                      APRS standard for Icom, API, followed by the first
                      3 digits of the radio">Em vez disso, eles devem
                      definir a sua UNPROTO para APInnn, DSTAR * Note-se
                      que a primeira parte, que é comummente chamada de
                      "UNPROTO" ou o campo "Destino", é composta do
                      padrão APRS para Icom = API, seguido pelos 3
                      primeiros dígitos do modelo do rádio</span><span
                      title="model number.">. </span><span title="In
                      the case of the handhelds (only 2 digits), you may
                      optionally use the first character following the
                      model number (92AD would be API92,DSTAR* or
                      API92A,DSTAR*).
                      ">No caso dos portáteis de mão (apenas 2 dígitos),
                      pode opcionalmente utilizar o primeiro caractere
                      após o número do modelo (92AD seria API92, DSTAR *
                      ou API92A, DSTAR *).<br>
                    </span><span title="NOTE: It is very important that
                      the UNPROTO does not contain any spaces and that
                      it only contains the &quot;,DSTAR*&quot; as the
                      only &quot;digipeater&quot; in the path."><br>
                      <b>Nota</b>: É muito importante que o UNPROTO não
                      contenha quaisquer espaços e que só contenha o ",
                      DSTAR *" como o único "digipeater" no caminho. </span><span
                      title="The asterisk (*) following
                      &quot;DSTAR&quot; is mandatory, as well.">O
                      asterisco (*) após "DSTAR" é obrigatório também.</span></span><br
                    clear="all">
                  <br>
                  <br>
                </div>
                Adenda: Qualquer dos modos coloca o posicionamento do
                rádio no APRS.fi no entanto só o modo GPS-A permite
                certas funcionalidades, como o seja a distância entre
                estações emitentes com GPS, sendo necessário que ambas
                estejam no mesmo modo de operação.<span class="HOEnZb"><font
                    color="#888888"><br>
                    <br>
                    <br>
                    <div>-- <br>
                      <div>
                        <div dir="ltr">
                          <div>
                            <div dir="ltr">
                              <div>
                                <div dir="ltr">
                                  <table border="0" cellpadding="0"
                                    cellspacing="0" width="34%">
                                    <tbody>
                                      <tr>
                                        <td>
                                          <p><font size="2">73's</font></p>
                                          <div style="text-align:center"><font
                                              size="1">***********************************</font><br>
                                            <font size="1">CT1JIB / <b>Jorge
                                                Santos</b></font><br>
                                            <br>
                                            <font size="1">***********************************</font></div>
                                        </td>
                                      </tr>
                                    </tbody>
                                  </table>
                                </div>
                              </div>
                            </div>
                          </div>
                        </div>
                      </div>
                    </div>
                  </font></span></div>
              <br>
              _______________________________________________<br>
              CLUSTER mailing list<br>
              <a moz-do-not-send="true"
                href="mailto:CLUSTER@radio-amador.net">CLUSTER@radio-amador.net</a><br>
              <a moz-do-not-send="true"
                href="http://radio-amador.net/cgi-bin/mailman/listinfo/cluster"
                rel="noreferrer" target="_blank">http://radio-amador.net/cgi-bin/mailman/listinfo/cluster</a><br>
              <br>
            </blockquote>
          </div>
          <br>
        </div>
      </div>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <br>
      <pre wrap="">_______________________________________________
CLUSTER mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:CLUSTER@radio-amador.net">CLUSTER@radio-amador.net</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://radio-amador.net/cgi-bin/mailman/listinfo/cluster">http://radio-amador.net/cgi-bin/mailman/listinfo/cluster</a>
</pre>
    </blockquote>
    <br>
  </body>
</html>