<br clear="all"><div><br></div><div> Esqueceste uma coisa importante Júlio!!<div><br></div><div>No final do QSO</div><div><br></div><div>Tu ----------------------- e s e</div><div><br></div><div>o correspondente-- e e </div>
<div><br></div><div>Ou seja: tu: di di di di di....ele: di di</div><div><br></div><div>Em termos de música é: "apalpa-lhe a bilha"..."Já está" </div><div><br></div><div><span>E pronto QSO terminado! Eheheheheh!!</span><br clear="all">
<br></div></div><div><br></div><b>Best 73 from: regards from: CT4RK Carlos Mourato - Sines - Portugal</b><br><br> <b><font color="#FF0000">Warning</font></b><div><b><font color="#FF0000">Save the Radio Spectrum! Eliminate Broadband over Power Line. </font></b></div>
<div><b><font color="#FF0000"><br></font></b></div><div><b><font color="#FF0000">Salve o espectro electromagnético!. Não use a rede electrica para transmitir dados. Os "homeplugs power line" e a tecnologia "power line" causa fortes interferencias noutro serviços sem voce se aperceber. Diga não à tecnologia power line. Proteja o ambiente electromagnético. Utilize tecnologia de redes sem fio, denominadas wireless.</font></b><br>
----------------------------------------------------------- <br><br></div><br>
<div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">No dia 26 de Abril de 2012 15:30, Julio Cesar <span dir="ltr"><<a href="mailto:ct1bwi@gmail.com" target="_blank">ct1bwi@gmail.com</a>></span> escreveu:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
<br>
<big>Uma ajuda para quem está a começar com a telegrafia</big><br>
<br>
<br>
<big>Como fazer QSOs em CW ??<br>
<br>
Nada mais fácil. Sugiro que mande imprimir o que vai abaixo a
azul, depois de alterar para o seu nome, qth e indicativo. Ponha o
papel ao lado do <br>
<br>
transceptor até decorar a lenga-lenga e a sua sequência<br>
<br>
<br>
- Fazer uma chamada geral:<br>
<br>
<font color="#3333ff">CQ CQ CQ DE CT1BWI PSE K </font></big><big><font color="#3333ff"><font color="#000000"> ( PSE= please - por
favor )</font></font></big><big><br>
<br>
- Se quiser que não respondam do continente onde se encontra:<br>
<br>
<font color="#3333ff">CQ DX CQ DX CQ DX DE CT1BWI CT1BWI PSE K</font><br>
<br>
<br>
Aí responde-me um Inglês:<br>
<br>
<br>
ele - <font color="#3333ff">CT1BWI DE G5RV G5RV PSE K</font><br>
<br>
<br>
eu - <font color="#3333ff">G5RV DE CT1BWI BT</font> ( BT = nova
linha -...- )<br>
<br>
<font color="#3333ff">TNX FER CALL BT</font> ( Obrigado
pela sua chamada )<br>
<br>
<font color="#3333ff">UR RST IS 599 BT</font> ( O seu
sinal é ... ) </big><big>) ( ás vezes usa-se em vez de 599, 5NN
<N de Nine - nove em inglês> )</big><br>
<big><br>
<font color="#3333ff">MY NAME IS CESAR CESAR BT</font>
( O meu nome é ... repetir )<br>
<br>
<font color="#3333ff">MY QTH IS NR LISBON LISBON HW?
BT</font> ( A minha localização é perto de ... repetir ) ( NR é
a abreviatura de Near (perto)) ( HW é a abreviatura de <br>
</big><span></span><big><br>
How are you copying me? "Como está a receber-me?" )<br>
<br>
<font color="#3333ff">G5RV DE CT1BWI PSE K</font><br>
<br>
<br>
<br>
O colega inglês responde-me da mesma forma<br>
<br>
<font color="#3333ff">CT1BWI de G5RV BT </font><br>
<br>
<font color="#3333ff"> TNX FER QSO BT</font> ( Obrigado
pelo QSO )<br>
<br>
<font color="#3333ff">UR RST IS 5NN BT</font> ( O seu
sinal é 599 )<br>
<br>
<font color="#3333ff">MY NAME IS BOB BOB BT</font> ( O
meu nome é ... )<br>
<br>
<font color="#3333ff">MY QTH IS LONDON LONDON BT</font>
( A minha morada é ... )<br>
<br>
<font color="#3333ff">CT1BWI DE G5RV PSE K<br>
<br>
<br>
</font><br>
Eu fecho o QSO com:<br>
<br>
<font color="#3333ff">G5RV DE CT1BWI BT<br>
<br>
OK BOB TNX NICE QSO BT<font color="#000000"> ( OK xxx
obrigado pelo agradavel QSO )</font></font><br>
<br>
<font color="#3333ff">MY QSL IS SURE BY BURO BT</font>
( O meu cartão de QSL seguirá através da associação )<br>
<br>
<font color="#3333ff">73 AND DXS BYE BYE<br>
<br>
G5RV DE CT1BWI K</font><br>
<br>
<br>
<br>
O final do colega inglês <br>
<br>
<font color="#3333ff"> CT1BWI de G5RV BT<br>
<br>
TNX CESAR AND DXS <br>
<br>
QSL OK HPE CUL BT</font> ( HPE CUL é a abreviatura
de "hope to copy you later" (Espero contacta-lo novamente)<br>
<br>
<font color="#3333ff">CT1BWI de G5RV KR</font> ( Aqui
O KR quer dizer Fim do QSO )<br>
<br>
<br>
O BT -... - quer dizer Nova Linha e serve para separar os
assuntos. É importante porque se nos perdermos no meio de uma
linha, quando ouvimos <br>
<br>
o BT sabemos que vai começar outra e será mais fácil retomar o fio
á meada<br>
<br>
<br>
Muitos colegas cumprimentam com os convencionais bons dias ou boas
tardes abreviados.. - (GM) good morning, (GA) good afternoon,
(GE) good evening, ou (GN) good nigh<br>
<br>
‘HW?’ é a abreviatura de ‘How are you copying me? ( Como está a
receber-me )<br>
<br>
<br>
E com uma ou outra pequena variação é sempre o que se passa nos
QSOs em CW. Desta forma simples e mesmo que não perceba nada de
inglês pode fazer milhares de contactos com todo o mundo.<br>
<br>
Somos tão poucos que, quando aparece um português em telegrafia, é
"pile up" garantido, sobretudo se tiver a sorte de ter um dos
novos indicativos..<br>
<br>
<br>
Bons DXs ...- .- -.-<span><font color="#888888"><br>
</font></span></big><span><font color="#888888"><br>
<br>
<div>-- <br>
<b><font face="Arial,Helvetica">Julio Cesar</font></b>
<p><b><font face="Arial,Helvetica">C T 1 B W I</font></b>
<br>
</p>
</div>
</font></span></div>
<br>_______________________________________________<br>
CLUSTER mailing list<br>
<a href="mailto:CLUSTER@radio-amador.net" target="_blank">CLUSTER@radio-amador.net</a><br>
<a href="http://radio-amador.net/cgi-bin/mailman/listinfo/cluster" target="_blank">http://radio-amador.net/cgi-bin/mailman/listinfo/cluster</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>