<html>
<head>
<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px;
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 10pt;
font-family:Tahoma
}
--></style></head>
<body class='hmmessage'><div dir='ltr'>
Transcrevo um post de um radioamador norueguês sobre a situação de emergência:<BR>
<BR>&nbsp;<BR>
<DIV class=content>
<DIV id=post_message_2420379>
<BLOCKQUOTE class="postcontent restore">"During the day it became clear that many additional municipalities had full or partial communications blackouts. Repairs are continuing, somewhat hampered by high winds tonight as well.<BR><BR>Over a thousand people may have to be evacuated due to flooding and landslides.<BR><BR>As of writing, the amateurs are on standby. They have not yet received an official request from the governor or Rescue Coordination Center, but they are in touch with them, and have check-ins every three hours.<BR>Amateurs in the affected area are welcome to check into the net, or get in touch with LA4PGA on phone 992 92 426 or 6707 1065. </BLOCKQUOTE></DIV></DIV><!-- edit note -->
<BLOCKQUOTE class="postcontent lastedited">
Last edited by LA9XSA; Yesterday at <SPAN class=time>01:40 AM</SPAN>."<BR>
&nbsp;<BR>
&nbsp;Tradução:<BR>
<SPAN id=result_box lang=pt closure_uid_52dupo="205" Pc="null" a="undefined" c="4"><SPAN class=hps closure_uid_52dupo="128" Pc="null">Durante o dia,</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="129" Pc="null">tornou-se claro</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="130" Pc="null">que muitos</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="131" Pc="null">municípios</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="132" Pc="null">tiveram</SPAN>&nbsp;apagões <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="135" Pc="null">totais ou parciais</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="136" Pc="null">de comunicação.</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="137" Pc="null">Reparações</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="138" Pc="null">continuam</SPAN><SPAN closure_uid_52dupo="139" Pc="null">, um pouco</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="140" Pc="null">prejudicadas</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="141" Pc="null">por ventos fortes</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="142" Pc="null">hoje à noite</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="143" Pc="null">também.</SPAN><BR closure_uid_52dupo="192" Pc="null"><BR closure_uid_52dupo="193" Pc="null"><SPAN class=hps closure_uid_52dupo="144" Pc="null">Mais de mil</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="145" Pc="null">pessoas podem ter</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="146" Pc="null">de ser evacuados</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="147" Pc="null">devido</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="148" Pc="null">a inundações</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="149" Pc="null">e deslizamentos de terra</SPAN><SPAN closure_uid_52dupo="150" Pc="null">.</SPAN><BR closure_uid_52dupo="194" Pc="null"><BR closure_uid_52dupo="195" Pc="null"><SPAN class=hps closure_uid_52dupo="151" Pc="null">Como</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="152" Pc="null">descrito,</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="153" Pc="null">os amadores</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="154" Pc="null">estão em</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="155" Pc="null">standby.</SPAN> A<SPAN class=hps closure_uid_52dupo="156" Pc="null">inda não</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="157" Pc="null">receberam</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="158" Pc="null">um pedido oficial</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="159" Pc="null">do governador</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="160" Pc="null">ou o Centro de</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="161" Pc="null">Coordenação de Resgate</SPAN><SPAN closure_uid_52dupo="162" Pc="null">, mas</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="163" Pc="null">estão em contato</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="164" Pc="null">com eles,</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="165" Pc="null">e têm</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="166" Pc="null">check-ins</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="167" Pc="null">a cada três horas</SPAN><SPAN closure_uid_52dupo="168" Pc="null">.</SPAN><BR closure_uid_52dupo="196" Pc="null"><SPAN class=hps closure_uid_52dupo="169" Pc="null">Radioamadores</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="170" Pc="null">na área afetada</SPAN>&nbsp;são<SPAN class=hps closure_uid_52dupo="171" Pc="null"> bem-vindos</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="172" Pc="null">a&nbsp;participar na rede</SPAN><SPAN closure_uid_52dupo="175" Pc="null">, ou</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="176" Pc="null">entrar em contato com</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="177" Pc="null">LA4PGA</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="178" Pc="null">em 92</SPAN><SPAN class=hps closure_uid_52dupo="180" Pc="null">426</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="181" Pc="null">6707</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="182" Pc="null">1065</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="183" Pc="null">telefone</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="184" Pc="null">992.</SPAN><BR closure_uid_52dupo="197" Pc="null"><SPAN class=hps closure_uid_52dupo="185" Pc="null">Última edição por</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="186" Pc="null">LA9XSA</SPAN><SPAN closure_uid_52dupo="187" Pc="null">;</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="188" Pc="null">Ontem à</SPAN> <SPAN class=hps closure_uid_52dupo="189" Pc="null">01:40</SPAN><SPAN closure_uid_52dupo="190" Pc="null">.</SPAN></SPAN><BR></BLOCKQUOTE>
<DIV>
<DIV id=SkyDrivePlaceholder></DIV>
<HR id=stopSpelling>
From: filipect1ddw@hotmail.com<BR>To: cluster@radio-amador.net<BR>Subject: RE: ARLA/CLUSTER: Manager Handbook de HF e VHF da IARU-R1 - Cap.4 Comunicações de Emergência<BR>Date: Wed, 28 Dec 2011 14:48:01 +0000<BR><BR>
<META name=Generator content="Microsoft SafeHTML">
<STYLE>
.ExternalClass .ecxhmmessage P
{padding:0px;}
.ExternalClass body.ecxhmmessage
{font-size:10pt;font-family:Tahoma;}

</STYLE>

<DIV dir=ltr>
<DIV dir=ltr><B><FONT face=Arial>
<P align=left>Transcrevo capítulo do Regulamento da IARU sobre o tema, para que possamos reflectir a partir desta base:</P>
<P align=left>&nbsp;</P>
<P align=left>"Chapter 4</P></B></FONT><FONT face=Arial>
<P align=left>IARU Region 1</P>
<P align=left><U>HF Managers Handbook V8.0 August 2011<STRONG><FONT color=#1f497d>(portanto o Regulamento em vigor)</FONT></STRONG></U></P></FONT><FONT size=2 face="Times New Roman"><FONT size=2 face="Times New Roman">
<P align=left>4.0-1</P></FONT></FONT><B><FONT size=5 face=Arial><FONT size=5 face=Arial>
<P align=left>EMERGENCY OPERATIONS</P></FONT></FONT><FONT face=Arial>
<P align=left>Revised Davos 2005</P></FONT><FONT size=4 face=Arial><FONT size=4 face=Arial>
<P align=left>VALID CONFERENCE RECOMMENDATIONS:</P>
<P align=left>&nbsp;</P></B></FONT></FONT><FONT face=Arial>
<P align=left>It is recommended that emergency networks should be formed in those countries where</P>
<P align=left>they do not exist and by those who wish to do so<FONT color=#0f243e>.</FONT></P>
<P align=left><FONT color=#1f497d>(Concordo embora fosse espectável&nbsp;ter definidas&nbsp;linhas de acção, mais consistência, isto parece um processo de intenções mas vamos aceitar o que temos e trabalhar a partir daqui - <STRONG>recomendada formação de redes de emergência nos países onde não existem, por aqueles que o quiserem fazer </STRONG>- atenção que a IARU não exclui ninguém e não&nbsp;faz depender do associativismo os participantes nestas redes de emergência!)</FONT></P>
<P align=left>(Brighton 1981 - 1.9.1.3)</P>
<P align=left>&nbsp;</P>
<P align=left>A common form of operator training for message handling is required<FONT color=#1f497d>.</FONT></P>
<P align=left><FONT color=#1f497d>(este <STRONG>treino dos operadores para tráfego de mensagens rádio </STRONG>é necessário e deve ser universal, acho que o Regulamento&nbsp;devia ir mais longe,&nbsp;até faz lembrar as Portarias do nosso D.R.!!)</FONT></P>
<P align=left>(Brighton 1981 - 1.9.1.5)</P>
<P align=left>&nbsp;</P></FONT><FONT color=#ff0000 face=Arial><FONT color=#ff0000 face=Arial>
<P align=left>Cefalu 1984 – 1.9.1.7 – Suppressed by Region 1 EC – March 2009</P>
<P align=left>&nbsp;</P></FONT></FONT><FONT face=Arial>
<P align=left>It is proposed that the following frequencies be used as centres of activity for</P>
<P align=left>emergency traffic –</P>
<P align=left>Global Centre of Activity per band: <FONT color=#1f497d><STRONG>(Frequências para centro de tráfego de emergência)</STRONG></FONT></P>
<P align=left><STRONG>15m - 21360 kHz</STRONG></P>
<P align=left><STRONG>17m - 18160 kHz</STRONG></P>
<P align=left><STRONG>20m - 14300 kHz</STRONG></P>
<P align=left>Region 1 Centre of Activity per band:</P>
<P align=left><STRONG>40m - 7110 kHz</STRONG></P>
<P align=left><STRONG>80m - 3760 kHz</STRONG></P>
<P align=left>&nbsp;</P>
<P align=left>and further recommend that these frequencies be simply termed “Emergency Centres</P>
<P align=left>of Activity”.</P>(Davos 2005 – DV05_C4_Rec_03)"<BR></FONT></DIV><BR>&nbsp;<BR>
<DIV>
<DIV id=ecxSkyDrivePlaceholder></DIV>
<HR id=ecxstopSpelling>
From: joao.a.costa@ctt.pt<BR>To: cluster@radio-amador.net<BR>Date: Wed, 28 Dec 2011 13:55:15 +0000<BR>Subject: ARLA/CLUSTER: Faça o "download" dos novos Manager Handbook de HF e VHF da IARU-R1 <BR><BR>
<STYLE>
.ExternalClass p.ecxMsoNormal, .ExternalClass li.ecxMsoNormal, .ExternalClass div.ecxMsoNormal
{margin-bottom:.0001pt;font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif";}
.ExternalClass a:link, .ExternalClass span.ecxMsoHyperlink
{color:blue;text-decoration:underline;}
.ExternalClass a:visited, .ExternalClass span.ecxMsoHyperlinkFollowed
{color:purple;text-decoration:underline;}
.ExternalClass span.ecxEstiloCorreioElectrnico17
{font-family:"Calibri","sans-serif";color:windowtext;}
.ExternalClass .ecxMsoChpDefault
{font-family:"Calibri","sans-serif";}
@page WordSection1
{size:612.0pt 792.0pt;}
.ExternalClass div.ecxWordSection1
{page:WordSection1;}
</STYLE>

<DIV class=ecxWordSection1>
<P class=ecxMsoNormal>Novos Manager Handbook de HF e VHF da IARU-R1 </P>
<P class=ecxMsoNormal>&nbsp;</P>
<P class=ecxMsoNormal>A IARU-R1 (International Amateur Radio Union Region 1) publicou as mais recentes versões dos Manager Handbook de HF e VHF.</P>
<P class=ecxMsoNormal>&nbsp;</P>
<P class=ecxMsoNormal>Pode aceder, em inglês, a estes documentos através da página web da IARU Região 1 em <A href="http://www.iaru-r1.org/" target=_blank>http://www.iaru-r1.org</A> . </P>
<P class=ecxMsoNormal>&nbsp;</P>
<P class=ecxMsoNormal>Descarregue a versão 8.00 do Manager Handbook de HF através da seguinte hiperligação:</P>
<P class=ecxMsoNormal><A href="http://iaru-r1.org/index.php?option=com_remository&amp;Itemid=173&amp;func=fileinfo&amp;id=427" target=_blank>http://iaru-r1.org/index.php?option=com_remository&amp;Itemid=173&amp;func=fileinfo&amp;id=427</A> </P>
<P class=ecxMsoNormal>&nbsp;</P>
<P class=ecxMsoNormal>Descarregue a versão 6.00 do Manager Handbook de VHF através da seguinte hiperligação:</P>
<P class=ecxMsoNormal><A href="http://iaru-r1.org/index.php?option=com_remository&amp;Itemid=173&amp;func=fileinfo&amp;id=428" target=_blank>http://iaru-r1.org/index.php?option=com_remository&amp;Itemid=173&amp;func=fileinfo&amp;id=428</A></P>
<P class=ecxMsoNormal>&nbsp;</P>
<P class=ecxMsoNormal>&nbsp;</P>
<P class=ecxMsoNormal>Fonte: CT-Spot Radioamadorismo em Portugal</P></DIV><BR>_______________________________________________ CLUSTER mailing list CLUSTER@radio-amador.net http://radio-amador.net/cgi-bin/mailman/listinfo/cluster</DIV></DIV><BR>_______________________________________________ CLUSTER mailing list CLUSTER@radio-amador.net http://radio-amador.net/cgi-bin/mailman/listinfo/cluster</DIV>                                               </div></body>
</html>